Description
Rien que les décors en trompe-l’œil à l'intérieur comme à l'extérieur valent le détour dans cette boulangerie.
En saison, les glaces y sont fines, légères et toujours succulentes. Mention spéciale pour le gâteau des Chevaliers.
La pâtisserie Wach prépare également des chocolats et propose un menu du midi d'un très bon rapport qualité prix.
English
The trompe-l?il decorations inside and out are worth a visit to this bakery.
In season, the ice creams are fine, light and always delicious. Special mention for the Chevaliers cake.
The Wach bakery also prepares chocolates and offers a very good value lunch menu.
Deutsch
Die Bäckerei ist allein schon wegen der Trompe-l'oeil-Dekorationen innen und außen einen Besuch wert.
In der Saison ist das Eis dünn, leicht und immer köstlich. Besonders zu erwähnen ist die Rittertorte.
Die Pâtisserie Wach stellt auch Pralinen her und bietet ein preiswertes Mittagsmenü an.
Dutch
Alleen al de trompe-l'il decoraties binnen en buiten maken deze bakkerij een bezoek waard.
In het seizoen zijn de ijsjes fijn, licht en altijd heerlijk. Speciale vermelding verdient de taart van de Ridders.
De bakkerij van Wach maakt ook bonbons en biedt een zeer goed geprijsd lunchmenu.
Español
La decoración en trampantojo del interior y el exterior hacen que merezca la pena visitar esta panadería.
En temporada, los helados son finos, ligeros y siempre deliciosos. Mención especial merece la tarta de los Caballeros.
La pastelería Wach también elabora bombones y ofrece un menú de mediodía a muy buen precio.
Italiano
Le decorazioni trompe-l'il all'interno e all'esterno rendono questa pasticceria degna di una visita.
In stagione, i gelati sono raffinati, leggeri e sempre deliziosi. Una menzione speciale va fatta per la torta dei Cavalieri.
La pasticceria Wach produce anche cioccolatini e offre un menù per il pranzo molto conveniente.