Description
Après des études aux Beaux-Arts d'Annecy, Melliflue a ouvert son atelier de céramique à Saint-Jean-de-Maurienne, où elle confectionne toutes ses pièces à la main de manière artisanale. Elles sont tournées au tour de potier puis, émaillées et cuites.
English
After studying at the Beaux-Arts d'Annecy, Melliflue opened her ceramics studio in Saint-Jean-de-Maurienne, where she makes all her pieces by hand. They are turned on a potter's wheel, then glazed and fired.
Deutsch
Nach ihrem Studium an der Kunsthochschule in Annecy eröffnete Melliflue ihr Keramikatelier in Saint-Jean-de-Maurienne, wo sie alle ihre Stücke in Handarbeit und auf handwerkliche Weise herstellt. Sie werden auf der Töpferscheibe gedreht, glasiert und gebrannt.
Dutch
Na haar studie aan de Beaux-Arts in Annecy opende Melliflue haar keramiekatelier in Saint-Jean-de-Maurienne, waar ze al haar stukken met de hand maakt. Ze worden op een pottenbakkersschijf gedraaid, geglazuurd en gebakken.
Español
Tras estudiar en las Bellas Artes de Annecy, Melliflue abrió su taller de cerámica en Saint-Jean-de-Maurienne, donde fabrica todas sus piezas a mano. Las hace girar en un torno de alfarero, las esmalta y las cuece.
Italiano
Dopo aver studiato alle Beaux-Arts di Annecy, Melliflue ha aperto il suo studio di ceramica a Saint-Jean-de-Maurienne, dove realizza tutti i suoi pezzi a mano. Vengono torniti su un tornio, poi smaltati e cotti.