Description
Informations : Jours d'ouverture: Le vendredi matin à partir de 8h30: présence du fromager, des commerçants traiteurs (proposant des plats cuisinés) et des vendeurs de textile
Le vendredi à partir de 8h30 et jusqu'en fin de journée : présence du primeur
Retrait :
À emporter aux horaires d'ouverture du marché
English
Information : Opening days: Friday mornings from 8:30am: presence of the cheese maker, caterers (offering ready-made meals) and textile sellers
Fridays from 8:30 a.m. to the end of the day: greengrocer
Pick-up:
Takeaway during market opening hours
Deutsch
Informationen : Öffnungstage: Freitagmorgen ab 8.30 Uhr: Käserei, Feinkosthändler (mit Fertiggerichten) und Textilverkäufer
Freitags ab 8.30 Uhr bis zum Ende des Tages: Lebensmittelhändler
Abholung:
Zum Mitnehmen während der Öffnungszeiten des Marktes
Dutch
Meer informatie : Openingsdagen: Vrijdagochtend vanaf 8.30 uur: de kaasmaker, de traiteurs (die kant-en-klare maaltijden aanbieden) en de textielverkopers
Vrijdag van 8.30 tot het einde van de dag: groenteboer
Afhalen:
Afhalen tijdens de openingstijden van de markt
Español
Más información : Días de apertura: Viernes por la mañana a partir de las 8.30 h: quesería, restauración (platos preparados) y textilería
Viernes desde las 8.30 h hasta el final del día: frutería
Recogida:
Para llevar durante las horas de apertura del mercado
Italiano
Ulteriori informazioni : Giorni di apertura: Venerdì mattina dalle 8.30: il casaro, i ristoratori (che offrono piatti pronti) e i venditori di tessuti
Venerdì dalle 8.30 a fine giornata: fruttivendolo
Ritiro:
Da asporto durante l'orario di apertura del mercato