Description
Des bouquets de fleurs de ses débuts aux jardins flamboyants, aux nus, le geste est tout en finesse sans manquer d'énergie. Les lignes douces et arrondies se fondent avec les expressions du visage. Couleurs surprenantes ou gris lumineux facsinent.
English
From the flower bouquets of his early work to the flamboyant gardens and nudes, his gestures are all finesse without lacking energy. Soft, rounded lines blend with facial expressions. Surprising colors or luminous grays.
Deutsch
Von den Blumensträußen seiner Anfänge bis zu den flammenden Gärten und den Akten ist die Geste ganz fein, ohne dass es ihr an Energie mangelt. Die weichen, abgerundeten Linien verschmelzen mit den Gesichtsausdrücken. Überraschende Farben oder leuchtende Grautöne facsinieren.
Dutch
Van de bloemboeketten uit zijn vroege werk tot de flamboyante tuinen en naakten, zijn gebaren zijn een en al finesse zonder gebrek aan energie. Zachte, ronde lijnen vermengen zich met gezichtsuitdrukkingen. Verrassende kleuren en heldere grijstinten domineren.
Español
Desde los ramos de flores de sus primeras obras hasta los extravagantes jardines y desnudos, sus gestos son todo delicadeza sin carecer de energía. Las líneas suaves y redondeadas se funden con las expresiones del rostro. Predominan los colores sorprendentes y los grises luminosos.
Italiano
Dai bouquet di fiori dei primi lavori ai giardini e ai nudi sgargianti, i suoi gesti sono tutti raffinati senza mancare di energia. Linee morbide e arrotondate si fondono con le espressioni del viso. Dominano i colori sorprendenti e i grigi luminosi.