Description
Je ne sais plus très bien si j'habite la montagne ou si la montagne m'habite, en tout cas, elle est ma passion et mon principal centre d'intérêt depuis toujours!
Mon métier et ma vocation, ça tombe bien, c'est de la partager avec vous!
English
I don't really know anymore if I live in the mountains or if the mountains live in me, in any case, they have always been my passion and my main center of interest!
My job and my vocation, that’s good, is to share it with you!
Deutsch
Ich bin mir nicht sicher, ob ich in den Bergen lebe oder ob die Berge in mir leben, aber auf jeden Fall sind sie seit jeher meine Leidenschaft und mein größtes Interesse
Mein Beruf und meine Berufung ist es, sie mit Ihnen zu teilen
Dutch
Ik weet niet zeker of ik in de bergen leef of dat de bergen in mij leven, maar ze zijn altijd mijn passie geweest en mijn belangrijkste interessegebied!
Het is mijn taak en roeping om dit met jullie te delen!
Español
No sé muy bien si vivo en las montañas o las montañas viven en mí, pero siempre han sido mi pasión y mi principal área de interés
¡Mi trabajo y mi vocación es compartirlo contigo!
Italiano
Non so se sono io che vivo in montagna o la montagna che vive in me, ma è sempre stata la mia passione e il mio principale interesse!
Il mio lavoro e la mia vocazione sono di condividerla con voi!