Description
Artisan Luthier, Raphaël De Maria entretient, répare et restaure des instruments de musique à cordes. Il construit également, sur commande, des instruments traditionnels (vielles à roue, épinettes, tambours à cordes, vielles médiévales, sabot-rebec….).
English
Violin maker, Raphaël De Maria maintains, repairs and restores stringed musical instruments. He also builds, to order, traditional instruments (hurdy-gurdies, spruce, string drums, medieval hurdy-gurdies, sabot-rebec….).
Deutsch
Der Geigenbauer Raphaël De Maria pflegt, repariert und restauriert Saitenmusikinstrumente. Auf Bestellung baut er auch traditionelle Instrumente (Drehleiern, Spinette, Saitentrommeln, mittelalterliche Drehleiern, Sabot-rebec….).
Dutch
Raphaël De Maria is een gitaarbouwer die snaarinstrumenten onderhoudt, repareert en restaureert. Hij bouwt ook traditionele instrumenten (hurdy-gurdies, spinets, snaartrommels, middeleeuwse hurdy-gurdies, sabot-rebec….) in opdracht.
Español
Raphaël De Maria es un luthier que mantiene, repara y restaura instrumentos musicales de cuerda. También construye instrumentos tradicionales (zanfonas, espinetas, tambores de cuerda, zanfonas medievales, sabot-rebec, etc.) por encargo.
Italiano
Raphaël De Maria è un liutaio che si occupa di manutenzione, riparazione e restauro di strumenti musicali a corda. Costruisce anche strumenti tradizionali (ghironde, spinette, tamburi a corda, ghironde medievali, sabot-rebec, ecc.) su ordinazione.