Description
Pause bien-être et ressourcement dans le cocon de la yourte lib'air (massage bien-être, coaching, art thérapie, lien à la nature). Possibilité de s'accorder une demi-journée ou une journée bulle. Un temps seul, à deux, temps en famille
English
Wellness and rejuvenation in the cocoon of the lib'air yurt (wellness massage, coaching, art therapy, connection to nature). You can take a half-day or full-day bubble break. Time alone, time for two, family time
Deutsch
Wohlfühlpause und Auftanken im Kokon der lib'air-Jurte (Wellness-Massage, Coaching, Kunsttherapie, Verbindung zur Natur). Möglichkeit, sich einen halben Tag oder einen ganzen Tag "bulle" zu gönnen. Zeit allein, zu zweit, Zeit mit der Familie
Dutch
Een wellness- en verjongingspauze in de cocon van de lib'air yurt (wellnessmassage, coaching, kunsttherapie, verbinding met de natuur). Je kunt een halve of een hele dag in de bubbel doorbrengen. Tijd alleen, tijd voor twee, tijd met het gezin
Español
Una pausa de bienestar y rejuvenecimiento en el capullo de la yurta lib'air (masajes de bienestar, coaching, arteterapia, conexión con la naturaleza). Puede pasar medio día o un día entero en la burbuja. Tiempo a solas, a dos, en familia
Italiano
Una pausa di benessere e ringiovanimento nel bozzolo della yurta lib'air (massaggio benessere, coaching, arteterapia, connessione con la natura). È possibile trascorrere una mezza giornata o un'intera giornata nella bolla. Tempo da soli, tempo per due, tempo per la famiglia