Description
À la grande époque des perles de Saint-Gingolph dans les années 1920, les touristes venant notamment par centaine en bateau faire provision de colliers, bracelets et bijoux. On doit le renouveau en 2020 de cet artisanat à Jean-Loïc Selo.
English
In the heyday of Saint-Gingolph pearls in the 1920s, tourists came in their hundreds by boat to stock up on necklaces, bracelets and jewelry. Jean-Loïc Selo is responsible for the revival of this craft in 2020.
Deutsch
In den 1920er Jahren war die große Zeit der Perlen von Saint-Gingolph, als die Touristen zu Hunderten mit dem Schiff kamen, um sich mit Ketten, Armbändern und Schmuck einzudecken. Jean-Loïc Selo ist es zu verdanken, dass dieses Kunsthandwerk im Jahr 2020 wiederbelebt wurde.
Dutch
Het waren de hoogtijdagen van de parels in Saint-Gingolph in de jaren 1920, toen toeristen met honderden per boot kwamen om kettingen, armbanden en juwelen in te slaan. Jean-Loïc Selo is verantwoordelijk voor de heropleving van dit ambacht in 2020.
Español
En el apogeo de las perlas en St. Gingolph, en los años veinte, cientos de turistas venían en barco a comprar collares, pulseras y joyas. Jean-Loïc Selo es el responsable del renacimiento de esta artesanía en 2020.
Italiano
Nel periodo di massimo splendore delle perle a St. Gingolph, negli anni '20, centinaia di turisti arrivavano in barca per acquistare collane, bracciali e gioielli. Jean-Loïc Selo è responsabile della rinascita di questo mestiere nel 2020.