Description
Le Ravet Fleuri vous propose différentes plantes à massifs, des plants de légumes et aromatiques mais également, de la fin du mois d'avril au début du mois de juin, des fraises produites dans les serres sans pesticide !
English
Le Ravet Fleuri offers you various bedding plants, vegetable and aromatic plants but also, from the end of April to the beginning of June, strawberries produced in greenhouses without pesticides!
Deutsch
Le Ravet Fleuri bietet Ihnen verschiedene Beetpflanzen, Gemüse- und Kräuterpflanzen, aber auch von Ende April bis Anfang Juni Erdbeeren, die in den Gewächshäusern ohne Pestizide produziert werden!
Dutch
Le Ravet Fleuri biedt een assortiment perkplanten, groente- en kruidenzaailingen en, van eind april tot begin juni, aardbeien geteeld in onze pesticidevrije kassen!
Español
Le Ravet Fleuri ofrece una gama de plantas de parterre, plantones de hortalizas y hierbas aromáticas y, desde finales de abril hasta principios de junio, fresas cultivadas en nuestros invernaderos sin pesticidas
Italiano
Le Ravet Fleuri offre una gamma di piante da aiuola, piantine di ortaggi ed erbe e, da fine aprile a inizio giugno, fragole coltivate nelle nostre serre prive di pesticidi!