Description
Revisitez le passé dans cette ferme située sur le domaine d’un château du XVIIIème siècle, siège d’un marquisat jusqu’en 1929, et familiarisez-vous avec l’élevage traditionnel de cochons. La boutique enchante par son large choix de produits issus de la ferme (cochonnailles, boudin noir, terrines, plats cuisinés) ou élaborés par des producteurs locaux (miel, bières, confits…) et vous permet de perpétuer la tradition chez vous. Repas champêtre possible sur réservation dans "La Grange" avec le traiteur du Châtel Gourmet.
English
Revisit the past and learn about traditional pig breeding on this farm located on the estate of an 18th century castle and the seat of a marquisate until 1929. Our shop will delight you with its wide range of farm products (pork, black
pudding, pâtés and home-made dishes) or those made by local producers (honey, beer, confits, etc.) allowing you to carry on the tradition at home. Discover the programme of our events on our website including: the Black
Pudding Festival, the Pork Festival, the Easter Egg Hunt, the Renaissance Festival and the Western Weekend.
Deutsch
Lassen Sie auf diesem Bauernhof, der auf dem Gelände eines Schlosses aus dem 18. Jahrhundert liegt, das bis 1929 Sitz einer Markgrafschaft war, die Vergangenheit Revue passieren und machen Sie sich mit der traditionellen Schweinezucht vertraut Der Laden verzaubert mit seiner großen Auswahl an Produkten, die auf dem Hof hergestellt (Cochonnailles, Blutwurst, Terrinen, Fertiggerichte) oder von lokalen Erzeugern verarbeitet werden (Honig, Bier, Confits…), und ermöglicht es Ihnen, die Tradition auch zu Hause fortzusetzen Ländliche Mahlzeiten sind auf Reservierung in "La Grange" mit dem Traiteur von Châtel Gourmet möglich.
Dutch
Herbeleef het verleden in deze boerderij op het terrein van een 18e-eeuws kasteel, waar tot 1929 een markgraafschap zetelde, en maak kennis met de traditionele varkenshouderij De winkel betovert met zijn ruime keuze aan producten van de boerderij (cochonnailles, bloedworst, terrines, kant-en-klare maaltijden) of van lokale producenten (honing, bieren, confits…) en stelt u in staat de traditie thuis voort te zetten Landelijke maaltijden zijn beschikbaar op reservering in "La Grange" met de cateraar van Châtel Gourmet.
Español
Reviva el pasado en esta granja situada en la finca de un castillo del siglo XVIII, sede de un marquesado hasta 1929, y conozca la cría tradicional de cerdos La tienda encanta con su amplia selección de productos de la granja (cochonetas, boudin noir, terrinas, platos preparados) o de los productores locales (miel, cervezas, confits…) y permite continuar la tradición en casa Las comidas campestres están disponibles bajo reserva en "La Grange" con el catering de Châtel Gourmet.
Italiano
Rivivete il passato in questo agriturismo situato nella tenuta di un castello del XVIII secolo, sede di un marchesato fino al 1929, e fate conoscenza con il tradizionale allevamento di maiali Il negozio incanta con la sua ampia scelta di prodotti della fattoria (cochonnailles, boudin noir, terrine, piatti pronti) o di produttori locali (miele, birre, confetture?) e permette di portare avanti la tradizione a casa I pasti in stile country sono disponibili su prenotazione a "La Grange" con il catering di Châtel Gourmet.