Description
Dans son atelier de Vielle Saint Girons Kristel tisse et noue des cordes végétales, nautiques, recyclées. De la chaise tissée au claustra en macramé, dans une démarche éco responsable Kristel restaurera vos meubles en y apportant une touche contemporaine et colorée. Chaque réalisation est unique.
English
In her workshop in Vielle Saint Girons, Kristel weaves and knots vegetable, nautical and recycled ropes. From woven chairs to macramé claustras, Kristel's eco-friendly approach restores your furniture with a contemporary, colorful touch. Each piece is unique.
Deutsch
In ihrem Atelier in Vielle Saint Girons webt und knüpft Kristel pflanzliche, nautische und recycelte Seile. Vom gewebten Stuhl bis zum Makramee-Zaun, in einem öko-verantwortlichen Ansatz restauriert Kristel Ihre Möbel und verleiht ihnen einen zeitgenössischen und farbenfrohen Touch. Jede Anfertigung ist ein Unikat.
Dutch
In haar atelier in Vielle Saint Girons weeft en knoopt Kristel plantaardig, nautisch en gerecycled touw. Van geweven stoelen tot macramé claustra's, Kristel's milieuvriendelijke aanpak herstelt je meubels met een eigentijdse, kleurrijke touch. Elk stuk is uniek.
Español
En su taller de Vielle Saint Girons, Kristel teje y anuda cuerdas vegetales, náuticas y recicladas. Desde sillas tejidas hasta claustras de macramé, el enfoque ecológico de Kristel restaura sus muebles con un toque contemporáneo y colorista. Cada pieza es única.
Italiano
Nel suo laboratorio di Vielle Saint Girons, Kristel intreccia e annoda corde vegetali, nautiche e riciclate. Dalle sedie intrecciate ai claustri in macramè, l'approccio ecologico di Kristel ripristina i vostri mobili con un tocco contemporaneo e colorato. Ogni pezzo è unico.