Description
L’univers de Jean-Luc Gys est dominé par la couleur pure. Par larges aplats, elle structure l’espace, irradie sa propre lumière et fait naître une peinture sensible, instinctive, entre émotion, souvenir et rêverie.
English
The world of Jean-Luc Gys is dominated by pure color. In broad flat tints, it structures space, radiates its own light and gives rise to a sensitive, instinctive painting, somewhere between emotion, memory and reverie.
Deutsch
Die Welt von Jean-Luc Gys wird von der reinen Farbe beherrscht. In großen Flächen strukturiert sie den Raum, strahlt ihr eigenes Licht aus und lässt eine sensible, instinktive Malerei zwischen Emotion, Erinnerung und Träumerei entstehen.
Dutch
De wereld van Jean-Luc Gys wordt gedomineerd door pure kleur. In brede, vlakke streken structureert het de ruimte, straalt het zijn eigen licht uit en geeft het aanleiding tot een gevoelig, instinctief schilderij, ergens tussen emotie, herinnering en mijmering.
Español
El mundo de Jean-Luc Gys está dominado por el color puro. Con trazos amplios y planos, estructura el espacio, irradia su propia luz y da lugar a una pintura sensible e instintiva, a caballo entre la emoción, el recuerdo y la ensoñación.
Italiano
Il mondo di Jean-Luc Gys è dominato dal colore puro. Con pennellate larghe e piatte, struttura lo spazio, irradiando la propria luce e dando vita a una pittura sensibile e istintiva, a metà strada tra emozione, memoria e fantasticheria.