Description
Polyculture. Élevage troupeau de vaches normandes. Transformation du lait en fromage, de la fourche à la fourchette. Vente de Neufchâtel.
Ici, le Neufchâtel est produit depuis 1974, d’abord par Alex et Françoise Brianchon, puis aujourd’hui par deux associés, Olivier Brianchon, le fils d’Alex et Françoise, et Amélie Malaval.
C’est en 2000 qu’Amélie a fait la rencontre de la famille Brianchon, lors d’un stage de découverte de l’exploitation. La fabrication du Neufchâtel l’a séduite, et depuis, elle a rejoint l’équipe familiale!
Au quotidien, Olivier gère les animaux tandis qu’Amélie pilote la fromagerie, où elle met en œuvre le lait pour donner naissance aux célèbres Neufchâtels !
English
Mixed crops. Norman cattle breeding. Transforming milk into cheese, from fork to fork. Sells Neufchâtel cheese.
Neufchâtel cheese has been made here since 1974, first by Alex and Françoise Brianchon, and now by two partners, Olivier Brianchon, Alex and Françoise's son, and Amélie Malaval.
Amélie met the Brianchon family in 2000 during a work experience on the farm. She took a liking to the making of Neufchatel cheese and has joined the family team after that!
In their daily organisation, Olivier is in charge of the animals while Amélie runs the dairy where she uses the milk to create the famous Neufchâtel cheeses!
Deutsch
Polykultur. Aufzucht einer Herde normannischer Kühe. Verarbeitung der Milch zu Käse, von der Gabel bis zur Gabel. Verkauf von Neufchâtel.
Der Neufchâtel wird hier seit 1974 hergestellt, zunächst von Alex und Françoise Brianchon, heute von zwei Partnern, Olivier Brianchon, dem Sohn von Alex und Françoise, und Amélie Malaval.
Amélie lernte die Familie Brianchon im Jahr 2000 während eines Praktikums kennen, bei dem sie den Betrieb kennenlernte. Sie war von der Herstellung des Neufchâtel begeistert und ist seitdem Teil des Familienteams!
Olivier kümmert sich um die Tiere, während Amélie die Käserei leitet, wo sie die Milch zu den berühmten Neufchâtels verarbeitet
Dutch
Gemengd bedrijf. Kudde Normandische koeien. Verwerking van melk tot kaas, van vork tot vork. Verkoop van Neufchâtel.
Neufchâtel wordt hier al sinds 1974 geproduceerd, eerst door Alex en Françoise Brianchon en nu door twee partners, Olivier Brianchon, de zoon van Alex en Françoise, en Amélie Malaval.
Amélie ontmoette de familie Brianchon voor het eerst in 2000, tijdens een cursus om de boerderij te ontdekken. Het maken van Neufchâtel verleidde haar en sindsdien is ze lid geworden van het familieteam!
Olivier zorgt dagelijks voor de dieren, terwijl Amélie de kaasmakerij leidt, waar ze de melk verwerkt tot de beroemde Neufchâtel!
Español
Explotación mixta. Rebaño de vacas normandas. Transformación de la leche en queso, de tenedor a tenedor. Venta de Neufchâtel.
El Neufchâtel se produce aquí desde 1974, primero por Alex y Françoise Brianchon, y ahora por dos socios, Olivier Brianchon, hijo de Alex y Françoise, y Amélie Malaval.
Amélie conoció a la familia Brianchon en el año 2000, durante un curso de formación para descubrir la explotación. La elaboración de Neufchâtel la sedujo, y desde entonces se ha unido al equipo familiar
En el día a día, Olivier se ocupa de los animales y Amélie de la quesería, donde transforma la leche para producir el famoso Neufchâtel
Italiano
Allevamento misto. Allevamento di vacche normanne. Trasformazione del latte in formaggio, da forchetta a forchetta. Vendita del Neufchâtel.
Il Neufchâtel viene prodotto qui dal 1974, prima da Alex e Françoise Brianchon e ora da due soci, Olivier Brianchon, figlio di Alex e Françoise, e Amélie Malaval.
Amélie ha conosciuto la famiglia Brianchon nel 2000, durante un corso di formazione alla scoperta dell'azienda agricola. La produzione di Neufchâtel l'ha sedotta e da allora è entrata a far parte del team di famiglia!
Olivier gestisce quotidianamente gli animali, mentre Amélie si occupa del caseificio, dove lavora il latte per produrre il famoso Neufchâtel!