Description
Doron Strelinger, artisan d'art, fabrique de la vaisselle en grès émaillé.
Les pièces cuites à 1300 degrés à la flamme ont un caractère unique.
Ce céramiste travaille dans les règles de l’art selon la tradition pour donner aux pièces solidité et éclat.
English
Artisan Doron Strelinger makes glazed stoneware tableware.
The pieces, fired at 1300 degrees, have a unique character.
This ceramist works according to the rules of art and tradition to give his pieces solidity and brilliance.
Deutsch
Der Kunsthandwerker Doron Strelinger stellt Geschirr aus glasiertem Steinzeug her.
Die bei 1300 Grad in der Flamme gebrannten Stücke haben einen einzigartigen Charakter.
Dieser Keramiker arbeitet nach allen Regeln der Kunst und nach alter Tradition, um den Stücken Festigkeit und Glanz zu verleihen.
Dutch
Ambachtsman Doron Strelinger maakt geëmailleerd steengoed.
De stukken, gebakken op 1300 graden, hebben een uniek karakter.
Deze keramist werkt volgens de regels van de kunst en traditie om zijn stukken stevigheid en glans te geven.
Español
El artesano Doron Strelinger fabrica vajillas de gres esmaltado.
Las piezas, cocidas a 1300 grados, tienen un carácter único.
Este ceramista trabaja según las reglas del arte y la tradición para dar a sus piezas solidez y brillo.
Italiano
L'artigiano Doron Strelinger produce stoviglie in gres smaltato.
I pezzi, cotti a 1300 gradi, hanno un carattere unico.
Questo ceramista lavora secondo le regole dell'arte e della tradizione per dare ai suoi pezzi solidità e brillantezza.