Description
"Après des années de restauration de tableaux et d'objets d'art, la destinée m'a emmenée vers un art du présent : le street art. Sortir de son atelier, la rencontre avec des artistes de tous univers et avec le public. La découverte d'autres techniques .
Je partage mon travail entre mon atelier (sur toile), la rue et des fresques dans divers lieux. Les portraits sont ma source d'inspiration. Un portrait représente toute une vie"
Atelier ouvert les mardis et mercredis d'août et sur RDV
English
"After years of restoring paintings and objets d'art, destiny led me to an art of the present: street art. Getting out of the studio, meeting artists from all walks of life and the public. Discovering other techniques.
I divide my work between my studio (on canvas), the street and frescoes in various places. Portraits are my source of inspiration. A portrait represents a whole life"
Workshop open Tuesdays and Wednesdays in August and by appointment
Deutsch
"Nach Jahren der Restaurierung von Gemälden und Kunstgegenständen hat mich das Schicksal zu einer Kunst der Gegenwart geführt: der Street Art. Das Verlassen des eigenen Ateliers, die Begegnung mit Künstlern aus allen Welten und mit dem Publikum. Die Entdeckung anderer Techniken .
Ich teile meine Arbeit zwischen meinem Atelier (auf Leinwand), der Straße und Fresken an verschiedenen Orten. Porträts sind meine Inspirationsquelle. Ein Porträt stellt ein ganzes Leben dar"
Das Atelier ist im August dienstags und mittwochs sowie nach Vereinbarung geöffnet
Dutch
"Na jaren schilderijen en kunstvoorwerpen te hebben gerestaureerd, leidde het lot me naar een kunst van het heden: straatkunst. Het atelier uit, kunstenaars uit alle lagen van de bevolking ontmoeten. Andere technieken ontdekken.
Ik verdeel mijn werk tussen mijn atelier (op doek), de straat en fresco's op verschillende plaatsen. Portretten zijn mijn inspiratiebron. Een portret vertegenwoordigt een heel leven"
Atelier open op dinsdag en woensdag in augustus en op afspraak
Español
"Tras años restaurando cuadros y objetos de arte, el destino me llevó a un arte del presente: el arte callejero. Salir del estudio, conocer a artistas de toda condición y al público. Descubrir otras técnicas.
Divido mi trabajo entre mi estudio (sobre lienzo), la calle y los frescos en diversos lugares. Los retratos son mi fuente de inspiración. Un retrato representa toda una vida"
Abierto los martes y miércoles de agosto y con cita previa
Italiano
"Dopo anni di restauro di quadri e oggetti d'arte, il destino mi ha portato a un'arte del presente: la street art. Uscire dallo studio, incontrare artisti di ogni estrazione sociale e il pubblico. Scoprire altre tecniche.
Divido il mio lavoro tra il mio studio (su tela), la strada e gli affreschi in vari luoghi. I ritratti sono la mia fonte di ispirazione. Un ritratto rappresenta una vita intera"
Laboratorio aperto il martedì e il mercoledì di agosto e su appuntamento