Description
Pains au levain naturel, viennoiseries, kougelhopfs traditionnels, désormais Kaysersberg profite d’une nouvelle échoppe, rue du Tir, dédiée à des produits d’excellence. « Je crois qu’au fond de moi, j’ai toujours voulu travailler le pain, disposer de ma propre boulangerie. Mais il fallait que, comme pour tout ce que j’entreprends, l’excellence soit au rendez-vous. Grâce à une rencontre, le rêve a pu devenir réalité et il me donne l’occasion d’apprendre encore et encore, sur les farines, le pétrissage, des méthodes ancestrales que j’associe à des techniques modernes. Défendre et protéger le savoir-faire, assurer un 100% fait maison et transmettre aux nouvelles générations la beauté de ces gestes m’ont largement inspiré dans ce projet », explique Olivier Nasti. Tous les pains sont vendus au poids, à partir de 10€ le kilo, les viennoiseries, à partir de 2€ pièce et le kougelhopf, à partir de 6 €
English
Natural sourdough breads, pastries, traditional kougelhopfs, now Kaysersberg has a new shop, rue du Tir, dedicated to excellent products. "I think that deep down I always wanted to work with bread, to have my own bakery. But, as with everything I do, I had to have excellence. Thanks to a meeting, the dream became reality and it gives me the opportunity to learn again and again about flours, kneading, ancestral methods that I combine with modern techniques. Defending and protecting know-how, ensuring 100% homemade and passing on to new generations the beauty of these gestures have largely inspired me in this project", explains Olivier Nasti. All the breads are sold by weight, from 10€ per kilo, the pastries from 2€ each and the kougelhopf from 6€
Deutsch
Brote mit Natursauerteig, Viennoiserie, traditionelle Gugelhopfs – ab sofort profitiert Kaysersberg von einem neuen Laden in der Rue du Tir, der exzellenten Produkten gewidmet ist. "Ich glaube, tief in meinem Inneren wollte ich schon immer mit Brot arbeiten und eine eigene Bäckerei haben. Aber wie bei allem, was ich tue, musste auch hier die Exzellenz stimmen. Dank einer Begegnung konnte der Traum Wirklichkeit werden, und er gibt mir die Gelegenheit, immer wieder Neues zu lernen, über Mehle, das Kneten, althergebrachte Methoden, die ich mit modernen Techniken kombiniere. Das Know-how zu verteidigen und zu schützen, 100 % hausgemachte Produkte zu gewährleisten und die Schönheit dieser Gesten an die neuen Generationen weiterzugeben, hat mich bei diesem Projekt weitgehend inspiriert", erklärt Olivier Nasti. Alle Brote werden nach Gewicht verkauft, ab 10 € pro Kilo, die Viennoiserie ab 2 € pro Stück und der Gugelhupf ab 6 €
Dutch
Natuurlijk zuurdesembrood, Weens gebak, traditionele kougelhoppen, Kaysersberg heeft nu een nieuwe winkel, rue du Tir, gewijd aan uitstekende producten. "Ik denk dat ik diep van binnen altijd al met brood heb willen werken, een eigen bakkerij wilde hebben. Maar, zoals met alles wat ik doe, moest uitmuntendheid de sleutel zijn. Dankzij een ontmoeting werd de droom werkelijkheid en het geeft me de kans om steeds opnieuw te leren over meel, kneden, voorouderlijke methoden die ik combineer met moderne technieken. Het verdedigen en beschermen van knowhow, het waarborgen van 100% huisgemaakte producten en het doorgeven van de schoonheid van deze gebaren aan nieuwe generaties hebben mij grotendeels geïnspireerd bij dit project", legt Olivier Nasti uit. Alle broden worden per gewicht verkocht, vanaf 10 euro per kilo, het gebak vanaf 2 euro per stuk en de kougelhopf vanaf 6 euro
Español
Panes naturales de masa madre, bollería, kougelhopfs tradicionales, Kaysersberg cuenta ahora con una nueva tienda en la calle del Tir, dedicada a los productos excelentes. "Creo que en el fondo siempre he querido trabajar con el pan y tener mi propia panadería. Pero, como en todo lo que hago, la excelencia tenía que ser la clave. Gracias a un encuentro, el sueño se hizo realidad y me da la oportunidad de aprender una y otra vez sobre harinas, amasados, métodos ancestrales que combino con técnicas modernas. Defender y proteger el saber hacer, garantizar la fabricación 100% artesanal y transmitir la belleza de estos gestos a las nuevas generaciones me han inspirado en gran medida en este proyecto", explica Olivier Nasti. Todos los panes se venden al peso, a partir de 10? el kilo, los pasteles a partir de 2? cada uno y el kougelhopf a partir de 6?
Italiano
Pane naturale a lievitazione naturale, pasticceria viennese, kougelhopf tradizionali, Kaysersberg ha ora un nuovo negozio in Rue du Tir, dedicato a prodotti eccellenti. "Penso che nel profondo ho sempre voluto lavorare con il pane e avere un mio panificio. Ma, come in tutte le cose che faccio, l'eccellenza doveva essere la chiave. Grazie a un incontro, il sogno è diventato realtà e mi dà l'opportunità di imparare sempre di più su farine, impasti, metodi ancestrali che combino con tecniche moderne. Difendere e proteggere il know-how, garantire il 100% di artigianalità e trasmettere la bellezza di questi gesti alle nuove generazioni mi hanno ampiamente ispirato in questo progetto", spiega Olivier Nasti. Tutti i pani sono venduti a peso, a partire da 10? al chilo, i dolci a partire da 2? l'uno e i kougelhopf a partire da 6?