Description
L’exploitation agricole existe depuis 25 ans en production de céréales et de bovin (races limousine et charolaise) et a développé depuis 6 ans l’élevage de porcs. Les porcelets naissent en plein air et sont engraissés principalement avec les céréales de la ferme. L'exploitation est autonome dans la production des fourrages pour les bovins. Vente au détail sur les marchés et au magasin (situé à 2 km de la ferme).
Magasin ouvert le samedi de 8h30 à 12h30 et de 16h à 19h.
Vente en colis pour particuliers sur commande. Vente en restauration scolaire (via Paysan Bio Lorrain) – possibilité de préparation de charcuterie et viande halal en collectivité.
English
The farm has been producing cereals and cattle (Limousin and Charolais breeds) for 25 years and has been developing pig breeding for 6 years. The piglets are born in the open air and are fattened mainly with the farm's own cereals. The farm is autonomous in the production of fodder for cattle. Retail sales at the markets and at the shop (located 2 km from the farm).
Store open on Saturdays from 8:30 am to 12:30 pm and from 4 pm to 7 pm.
Sale in parcels for individuals on order. Sale in school catering (via Paysan Bio Lorrain) – possibility of preparing charcuterie and halal meat in groups.
Deutsch
Der landwirtschaftliche Betrieb besteht seit 25 Jahren in der Getreide- und Rinderproduktion (Rassen Limousin und Charolais) und hat in den letzten 6 Jahren die Schweinezucht ausgebaut. Die Ferkel werden im Freien geboren und hauptsächlich mit dem hofeigenen Getreide gemästet. Der Betrieb ist bei der Erzeugung von Futter für die Rinder autonom. Einzelhandel auf Märkten und im Laden (2 km vom Hof entfernt).
Laden samstags von 8.30 bis 12.30 Uhr und von 16 bis 19 Uhr geöffnet.
Verkauf in Paketen für Privatpersonen auf Bestellung. Verkauf an Schulverpflegung (über Paysan Bio Lorrain) – Möglichkeit der Zubereitung von Wurstwaren und Halal-Fleisch in Gemeinschaftseinrichtungen.
Dutch
Het bedrijf produceert al 25 jaar graan en vee (Limousin en Charolais rassen) en heeft de laatste 6 jaar de varkenshouderij ontwikkeld. De biggen worden in de open lucht geboren en worden voornamelijk gemest met eigen graan van de boerderij. Het bedrijf is autonoom in de productie van veevoer. Detailhandel op markten en in de winkel (gelegen op 2 km van de boerderij).
De winkel is geopend op zaterdag van 8.30 tot 12.30 uur en van 16.00 tot 19.00 uur.
Verkoop in pakketten voor particulieren op bestelling. Verkoop aan schoolcateraars (via Paysan Bio Lorrain) – mogelijkheid om charcuterie en halal vlees voor groepen te bereiden.
Español
La explotación produce cereales y ganado vacuno (razas Limousin y Charolais) desde hace 25 años y desarrolla la cría de cerdos desde hace 6 años. Los lechones nacen al aire libre y se engordan principalmente con los propios cereales de la granja. La explotación es autónoma en la producción de forraje para el ganado. Venta al por menor en mercados y en la tienda (situada a 2 km de la explotación).
La tienda está abierta los sábados de 8.30 a 12.30 y de 16 a 19 horas.
Venta en paquetes para particulares por encargo. Venta a los comedores escolares (a través de Paysan Bio Lorrain) – posibilidad de preparar charcutería y carne halal para grupos.
Italiano
L'azienda produce cereali e bovini (razze Limousin e Charolais) da 25 anni e ha sviluppato l'allevamento di suini negli ultimi 6 anni. I suinetti nascono all'aperto e vengono ingrassati principalmente con i cereali dell'azienda. L'azienda è autonoma nella produzione di foraggio per il bestiame. Vendita al dettaglio nei mercati e nel negozio (situato a 2 km dall'azienda).
Il sabato il negozio è aperto dalle 8.30 alle 12.30 e dalle 16.00 alle 19.00.
Vendita in pacchi per privati su ordinazione. Vendita a catering scolastici (tramite Paysan Bio Lorrain) – possibilità di preparare salumi e carne halal per gruppi.