Description
Boucherie, charcuterie. Spécialités alsaciennes, porcelet farci. Devis personnalisé. Médaille de bronze 'Jardin des Délices' Foire Européenne 2000. Viandes, gibier (selon saison), charcuterie, plat du jour, repas traiteur. Livraison de plats à domicile.
English
Butcher shop, delicatessen. Alsatian specialities, stuffed piglet. Personalized estimate. Bronze medal 'Jardin des Délices' European Fair 2000. Meat, game (depending on the season), charcuterie, dish of the day, catered meals. Home delivery of dishes.
Deutsch
Metzgerei und Wurstwarengeschäft. Elsässische Spezialitäten, gefülltes Ferkel. Individueller Kostenvoranschlag. Bronzemedaille 'Jardin des Délices' Foire Européenne 2000. Fleisch, Wild (je nach Saison), Wurstwaren, Tagesgerichte, Feinkostmahlzeiten. Lieferung von Gerichten nach Hause.
Dutch
Slagerij, delicatessenwinkel. Elzasser specialiteiten, gevulde big. Persoonlijke offerte. Bronzen medaille "Jardin des Délices" Europese beurs 2000. Vlees, wild (afhankelijk van het seizoen), delicatessen, dagschotel, catering. Thuisbezorging van gerechten.
Español
Carnicería, charcutería. Especialidades alsacianas, cochinillo relleno. Cita personalizada. Medalla de bronce "Jardin des Délices" Feria Europea 2000. Carne, caza (según la temporada), charcutería, plato del día, comidas por encargo. Entrega de platos a domicilio.
Italiano
Macelleria, salumeria. Specialità alsaziane, maialino ripieno. Citazione personalizzata. Medaglia di bronzo "Jardin des Délices" Fiera europea 2000. Carne, selvaggina (secondo la stagione), gastronomia, piatto del giorno, pasti al catering. Consegna a domicilio dei piatti.