Description
Artisan d’art, je mets en œuvre à l'Atelier Vitrail du Léman un savoir-faire ancestral et traditionnel, qui a su se nourrir de nouvelles techniques et de modernité au fil des siècles : le vitrail se situe à la croisée de l’Art et de la technique.
English
As a craftsman of art, at the Atelier Vitrail du Léman, I apply an ancestral and traditional know-how, which has been nurtured by new techniques and modernity over the centuries: stained glass is at the crossroads of Art and technique.
Deutsch
Als Kunsthandwerker wende ich im Atelier Vitrail du Léman ein althergebrachtes und traditionelles Know-how an, das im Laufe der Jahrhunderte von neuen Techniken und Modernität profitiert hat: Die Glasmalerei befindet sich an der Schnittstelle zwischen Kunst und Technik.
Dutch
Als ambachtsman maak ik in het Atelier Vitrail du Léman gebruik van een voorouderlijke en traditionele knowhow, die in de loop der eeuwen is gevoed door nieuwe technieken en moderniteit: glas-in-lood bevindt zich op het kruispunt van kunst en techniek.
Español
Como artesano, utilizo un saber hacer ancestral y tradicional en el Atelier Vitrail du Léman, que se ha nutrido de las nuevas técnicas y de la modernidad a lo largo de los siglos: la vidriera está en la encrucijada del arte y la técnica.
Italiano
Come artigiano, all'Atelier Vitrail du Léman utilizzo un know-how ancestrale e tradizionale, che nel corso dei secoli è stato alimentato da nuove tecniche e dalla modernità: la vetrata è al crocevia tra arte e tecnica.