Description
Ces sources marquent le début du cours de l'Allier, qui s'étend ensuite sur environ 410 kilomètres avant de se jeter dans la Loire.
English
These springs mark the beginning of the Allier's course, which then stretches for some 410 kilometers before flowing into the Loire.
Deutsch
Diese Quellen markieren den Beginn des Flusslaufs des Allier, der sich dann über etwa 410 Kilometer erstreckt, bevor er in die Loire mündet.
Dutch
Deze bronnen markeren het begin van de loop van de Allier, die zich vervolgens over ongeveer 410 kilometer uitstrekt voordat hij uitmondt in de Loire.
Español
Estos manantiales marcan el inicio del curso del Allier, que se extiende a lo largo de unos 410 kilómetros antes de desembocar en el Loira.
Italiano
Queste sorgenti segnano l'inizio del corso dell'Allier, che si estende per circa 410 chilometri prima di sfociare nella Loira.