Description
Sentier de découverte archéologique, naturel et historique.
Des meules ont été taillées dans la rhyolite, du VI° siècle avant JC au VI° siècle après JC et diffusées dans toute l'Europe. Découvrez un circuit de 1200 mètres, agréable, ombragé, au bord de l'eau et accessible à tous. Savourez le calme et la beauté naturelle des Vosges !
De nombreuses activités ont pu avoir lieu grâce à la rivière "La Valdange". L'eau était indispensable pour les travaux de ces artisans : moulins à grains, scieries, forges, carrières, …
Accès à La Salle par la RD32, face à la Mairie. Garer les véhicules, prendre la RD7 en direction de Saint-Rémy, prendre la voie communale Alban Fournier où un panneau "Sentier des Fossottes" est en place.
English
Archaeological, natural and historical discovery trail
Grindstones were carved in rhyolite, from the VIth century BC to the VIth century AD, and spread all over Europe. Discover a 1200 meters circuit, pleasant, shaded, at the edge of the water and accessible to all. Enjoy the calm and the natural beauty of the Vosges!
Many activities could take place thanks to the river "La Valdange". Water was essential for the work of these craftsmen: grain mills, sawmills, forges, quarries, ..
Access to La Salle by the RD32, opposite the town hall. Park your car, take the RD7 in the direction of Saint-Rémy, take the communal road Alban Fournier where a sign "Sentier des Fossottes" is in place.
Deutsch
Archäologischer, natürlicher und historischer Entdeckungspfad
Vom 6. Jahrhundert v. Chr. bis zum 6. Jahrhundert n. Chr. wurden Mühlsteine aus Rhyolith gehauen und in ganz Europa verbreitet. Entdecken Sie einen 1200 Meter langen Rundweg, der angenehm, schattig, am Wasser entlang und für alle zugänglich ist. Genießen Sie die Ruhe und die natürliche Schönheit der Vogesen!
Viele Aktivitäten konnten dank des Flusses "La Valdange" stattfinden. Das Wasser war für die Arbeit der Handwerker unerlässlich: Getreidemühlen, Sägewerke, Schmieden, Steinbrüche, ..
Zufahrt nach La Salle über die RD32, gegenüber dem Rathaus. Parken Sie die Fahrzeuge, nehmen Sie die RD7 in Richtung Saint-Rémy und biegen Sie in den Gemeindeweg Alban Fournier ein, wo ein Schild "Sentier des Fossottes" aufgestellt ist.
Dutch
Archeologisch, natuurlijk en historisch ontdekkingspad
Maalstenen werden in rhyoliet gehakt van de 6e eeuw voor Christus tot de 6e eeuw na Christus en verspreid over heel Europa. Ontdek een circuit van 1200 meter, aangenaam, schaduwrijk, aan het water en toegankelijk voor iedereen. Geniet van de rust en de natuurlijke schoonheid van de Vogezen!
Veel activiteiten waren mogelijk dankzij de rivier "La Valdange". Water was essentieel voor het werk van deze ambachtslieden: graanmolens, zaagmolens, smederijen, steengroeven, enz
Toegang tot La Salle via de RD32, tegenover het stadhuis. Parkeer uw auto, neem de RD7 in de richting van Saint-Rémy, neem de Alban Fournier weg waar een bord "Sentier des Fossottes" staat.
Español
Sendero de descubrimiento arqueológico, natural e histórico
Desde el siglo VI a.C. hasta el siglo VI d.C. se cortaron piedras de moler en la riolita y se distribuyeron por toda Europa. Descubra un circuito de 1200 metros, agradable, sombreado, junto al agua y accesible para todos. Disfrute de la calma y la belleza natural de los Vosgos
Muchas actividades han sido posibles gracias al río "La Valdange". El agua era esencial para el trabajo de estos artesanos: molinos de grano, aserraderos, fraguas, canteras, etc
Acceso a La Salle por la RD32, frente a la Mairie. Aparcar el coche, tomar la RD7 en dirección a Saint-Rémy, tomar la carretera Alban Fournier donde hay una señal "Sentier des Fossottes".
Italiano
Percorso di scoperta archeologica, naturale e storica
Le pietre da macina sono state tagliate nella riolite dal VI secolo a.C. al VI secolo d.C. e distribuite in tutta Europa. Scoprite un circuito di 1200 metri, piacevole, ombreggiato, vicino all'acqua e accessibile a tutti. Godetevi la calma e la bellezza naturale dei Vosgi!
Molte attività sono state possibili grazie al fiume "La Valdange". L'acqua era essenziale per il lavoro di questi artigiani: mulini per il grano, segherie, fucine, cave, ecc
Accesso a La Salle tramite la RD32, di fronte alla Mairie. Parcheggiate l'auto, prendete la RD7 in direzione di Saint-Rémy, imboccate la strada Alban Fournier dove si trova il cartello "Sentier des Fossottes".