Description
Composée d’une mosaïque de paysages, le Haut-Bugey doit sa diversité à sa juxtaposition avec les montagnes du Jura au Nord, le Pays de Gex à l’Est, le Bugey au Sud et est délimitée à l’Ouest par la rivière d’Ain, frontière naturelle.
English
A real mosaic of landscapes, the Haut-Bugey area owes its diversity to its geographical situation between the Jura to the north, the Pays de Gex to the east, Le Bugey to the south, and the natural boundary of the River Ain to the west.
Deutsch
Die Region Haut-Bugey besteht aus einem Mosaik von Landschaften und verdankt ihre Vielfalt der Tatsache, dass sie im Norden an das Juragebirge, im Osten an das Pays de Gex und im Süden an das Bugey-Gebirge angrenzt und im Westen durch den Fluss Ain als natürliche Grenze abgegrenzt wird.
Dutch
De Haut-Bugey bestaat uit een mozaïek van landschappen en dankt zijn diversiteit aan de confrontatie met de Jura in het noorden, het Pays de Gex in het oosten, de Bugey in het zuiden en wordt in het westen begrensd door de Ain, een natuurlijke grens.
Español
Compuesto por un mosaico de paisajes, el Haut-Bugey debe su diversidad a su yuxtaposición con las montañas del Jura al norte, el Pays de Gex al este, el Bugey al sur y está limitado al oeste por el río Ain, una frontera natural.
Italiano
Composto da un mosaico di paesaggi, l'Haut-Bugey deve la sua diversità alla giustapposizione con le montagne del Giura a nord, il Pays de Gex a est, il Bugey a sud ed è delimitato a ovest dal fiume Ain, un confine naturale.