Description
La cité du Conquérant, meurtrie par la bataille de Normandie reste cependant un agréable lieu de randonnée. Falaise et ses alentours offrent un exceptionnel patrimoine : églises, forteresse, remparts et châteaux.
English
The city of William the Conqueror, badly damaged in the Battle of Normandy, is still a good place for a walk. Falaise and its surrounding area is full of exceptional historic buildings: churches, castles, walls and chateaux.
Deutsch
Die Stadt des Eroberers, die durch die Schlacht in der Normandie geschädigt wurde, ist dennoch ein angenehmer Ort zum Wandern. Falaise und seine Umgebung bieten ein außergewöhnliches Kulturerbe: Kirchen, Festungen, Stadtmauern und Schlösser.
Dutch
De stad van de Veroveraar, gekneusd door de Slag om Normandië, blijft een aangename plek om te wandelen. Falaise en omgeving bieden een uitzonderlijk erfgoed: kerken, forten, wallen en kastelen.
Español
La ciudad del Conquistador, magullada por la batalla de Normandía, sigue siendo un lugar agradable para pasear. Falaise y sus alrededores ofrecen un patrimonio excepcional: iglesias, fortalezas, murallas y castillos.
Italiano
La città del Conquistatore, ferita dalla Battaglia di Normandia, rimane un luogo piacevole per passeggiare. Falaise e i suoi dintorni offrono un patrimonio eccezionale: chiese, fortezze, bastioni e castelli.