Description
Cette étape se trouve au cœur du Parc Naturel Régional des Marais du Cotentin et du Bessin dont vous apprécierez les paysages remarquables. L'arrivée est à Périers, bourg presque totalement détruit lors des bombardements de juin 1944.
English
This stage is in the heart of the Regional Natural Park of the Marshes of the Cotentin and Bessin, whose remarkable landscapes you will appreciate. The arrival is in Périers, a village almost totally destroyed during the bombings of June 1944.
Deutsch
Diese Etappe befindet sich im Herzen des Regionalen Naturparks Marais du Cotentin et du Bessin, dessen bemerkenswerte Landschaften Sie genießen werden. Die Ankunft ist in Périers, einer Stadt, die bei den Bombenangriffen im Juni 1944 fast vollständig zerstört wurde.
Dutch
Deze etappe ligt in het hart van het Regionaal Natuurpark van de Cotentin en de moerassen van Bessin, waar u kunt genieten van opmerkelijke landschappen. De finish is in Périers, een stad die tijdens de bombardementen van juni 1944 bijna volledig werd verwoest.
Español
Esta etapa se encuentra en el corazón del Parque Natural Regional de las Marismas de Cotentin y Bessin, donde disfrutará de sus notables paisajes. La meta está en Périers, una ciudad que fue casi totalmente destruida durante los bombardeos de junio de 1944.
Italiano
Questa tappa si trova nel cuore del Parco Naturale Regionale del Cotentin e delle Paludi del Bessin, dove potrete ammirare paesaggi straordinari. L'arrivo è a Périers, una città quasi completamente distrutta durante i bombardamenti del giugno 1944.