Description
De plateau en gorge boisée et de vallée en plateau couvert de belles cultures, un circuit tout en montées et en descentes, qui offre de vastes panoramas, entre cinq villages riches de leur église et de leurs creuttes, ces curieux habitats troglodytiques.
English
From plateau to wooded gorge and from valley to plateau covered with beautiful crops, a circuit all the way up and down, which offers vast panoramas, between five villages rich in their churches and crevices, these curious troglodytic habitats.
Deutsch
Von einer Hochebene zu einer bewaldeten Schlucht und von einem Tal zu einer mit schönen Anbauflächen bedeckten Hochebene, eine Strecke mit vielen Steigungen und Abfahrten, die weite Panoramen bietet, zwischen fünf Dörfern, die reich an ihrer Kirche und ihren Creuttes, den merkwürdigen Höhlenwohnungen, sind.
Dutch
Van plateau naar beboste kloof en van dal naar plateau bedekt met prachtige gewassen, een circuit vol stijgingen en dalingen, dat uitgestrekte panorama's biedt, tussen vijf dorpen die rijk zijn aan hun kerk en hun creuttes, deze merkwaardige troglodytische habitats.
Español
De la meseta a la garganta boscosa y del valle a la meseta cubierta de hermosos cultivos, un circuito lleno de subidas y bajadas, que ofrece vastos panoramas, entre cinco pueblos ricos en su iglesia y sus creuttes, estos curiosos hábitats trogloditas.
Italiano
Dall'altopiano alla gola boscosa e dalla valle all'altopiano ricoperto da splendide coltivazioni, un circuito ricco di salite e discese, che offre vasti panorami, tra cinque villaggi ricchi della loro chiesa e delle loro creuttes, questi curiosi habitat trogloditici.