Français
Sur le sentier des contes de la Comté, baladez-vous en sécurité : explorez la forêt avec des histoires à toucher, à lire et à écouter. Une boucle de 900 mètres avec très peu de dénivelé et un sol accessible aux personnes à mobilité réduite.
English
On the County's Storytelling Trail, take a safe stroll: explore the forest with stories to touch, read and listen to. A 900-metre loop with very little difference in elevation and accessible ground for people with reduced mobility.
Deutsch
Auf dem Märchenpfad des Auenlandes können Sie in Sicherheit spazieren gehen: Erkunden Sie den Wald mit Geschichten zum Anfassen, Lesen und Zuhören. Ein 900 Meter langer Rundweg mit sehr wenig Höhenunterschied und einem behindertengerechten Boden.
Dutch
Maak een veilige wandeling op het Verhalenpad van de Gouw: verken het bos met verhalen om aan te raken, te lezen en te luisteren. Een lus van 900 meter met weinig hoogteverschil en een vloer die toegankelijk is voor personen met beperkte mobiliteit.
Español
En el Sendero de los Cuentos de la Comarca, pasea con seguridad: explora el bosque con historias para tocar, leer y escuchar. Un bucle de 900 metros con muy poco desnivel y un suelo accesible para personas con movilidad reducida.
Italiano
Sul Sentiero dei racconti della Contea, fate una passeggiata sicura: esplorate la foresta con storie da toccare, leggere e ascoltare. Un anello di 900 metri con un dislivello minimo e un pavimento accessibile alle persone a mobilità ridotta.