Description
Longues traversées dans les célèbres hêtraies au cœur de la forêt domaniale des Colettes, descente dans la secrète vallée de la Veauce… une immersion parmi le peuple des arbres.
English
Long traverses through the famous beech forests at the heart of the Colettes state forest, descent into the secret Veauce valley? an immersion among the people of the trees.
Deutsch
Lange Wanderungen durch die berühmten Buchenwälder im Herzen des Staatswaldes von Colettes, Abstieg in das geheime Tal von Veauce… ein Eintauchen in das Volk der Bäume.
Dutch
Lange tochten door de beroemde beukenbossen in het hart van het staatsbos van Colettes, afdaling in de geheime vallei van de Veauce? een onderdompeling onder de mensen van de bomen.
Español
Largas travesías por los famosos hayedos en el corazón del bosque estatal de Colettes, descenso al valle secreto del Veauce… una inmersión entre la gente de los árboles.
Italiano
Lunghe traversate attraverso le famose faggete nel cuore della foresta demaniale delle Colettes, discesa nella valle segreta del Veauce? Un'immersione tra il popolo degli alberi.