Français
Sentier d'une dizaine de kilomètres permettant aux randonneurs de découvrir les monuments de la guerre de 1870 dans les communes de Gorze, Rezonville et Vionville. Le chemin est praticable également en vélo et à cheval. Le départ peut se faire de l'une des trois communes.
English
Path of about ten kilometres allowing hikers to discover the monuments of the War of 1870 in the communes of Gorze, Rezonville and Vionville. The path is also accessible by bike and horseback. The departure can be made from one of the three communes.
Deutsch
Ein etwa 10 km langer Pfad, auf dem Wanderer die Denkmäler aus dem Krieg von 1870 in den Gemeinden Gorze, Rezonville und Vionville entdecken können. Der Weg ist auch mit dem Fahrrad oder zu Pferd begehbar. Der Start kann von einer der drei Gemeinden aus erfolgen.
Dutch
Een route van tien kilometer om de monumenten van de oorlog van 1870 in de gemeenten Gorze, Rezonville en Vionville te ontdekken. Het pad is ook geschikt voor fietsen en paardrijden. De start kan plaatsvinden vanuit elk van de drie gemeenten.
Español
Un sendero de diez kilómetros que permite descubrir los monumentos de la guerra de 1870 en los municipios de Gorze, Rezonville y Vionville. El camino también es apto para el ciclismo y la equitación. La salida puede hacerse desde cualquiera de los tres municipios.
Italiano
Un percorso di dieci chilometri che permette di scoprire i monumenti della guerra del 1870 nei comuni di Gorze, Rezonville e Vionville. Il sentiero è adatto anche per il ciclismo e l'equitazione. La partenza può avvenire da uno qualsiasi dei tre comuni.