Description
Au départ du Cheylard vous remonterez la vallée de l’Eyrieux. Le parcours va prendre de la hauteur après St-Martin-de-Valamas, puis rejoindre les vestiges du Château de Rochebonne et ses points de vue remarquables sur le massif Mézenc-Gerbier.
English
Departing from Le Cheylard, you'll head up the Eyrieux valley. The route rises after St-Martin-de-Valamas, before reaching the remains of the Château de Rochebonne and its remarkable views of the Mézenc-Gerbier massif.
Deutsch
Von Le Cheylard aus wandern Sie das Tal des Eyrieux hinauf. Die Strecke nimmt nach St-Martin-de-Valamas an Höhe zu und führt dann zu den Überresten des Schlosses von Rochebonne mit seinen bemerkenswerten Aussichtspunkten auf das Massiv Mézenc-Gerbier.
Dutch
Vanuit Le Cheylard loopt u de vallei van de Eyrieux op. Na St-Martin-de-Valamas komt de route op een hoger niveau en bereikt dan de overblijfselen van het kasteel van Rochebonne en zijn opmerkelijke uitzichtpunten op het Mézenc-Gerbier-massief.
Español
Desde Le Cheylard subirá por el valle de Eyrieux. Después de St-Martin-de-Valamas, la ruta tomará un nivel más elevado, para llegar a los restos del castillo de Rochebonne y sus notables miradores sobre el macizo de Mézenc-Gerbier.
Italiano
Da Le Cheylard si risale la valle di Eyrieux. Dopo St-Martin-de-Valamas, l'itinerario si alza di livello e raggiunge i resti del castello di Rochebonne e i suoi notevoli punti panoramici sul massiccio del Mézenc-Gerbier.