Description
Vénat porte encore les caractéristiques de ces villages vivant jadis de la viticulture. Découvrez puits, lavoirs et porches témoins du passé au gré de ses nombreuses ruelles sinueuses et resserrées rappelant le parcellaire médiéval.
Circuit non balisé
English
Vénat still bears the characteristics of those villages that once lived from wine growing. Discover wells, wash houses and porches that bear witness to the past along the many winding and narrow streets reminiscent of the medieval plot of land.
Unmarked circuit
Deutsch
Vénat trägt noch immer die Merkmale dieser Dörfer, die einst vom Weinbau lebten. Entdecken Sie Brunnen, Waschhäuser und Torbögen, die von der Vergangenheit zeugen, während Sie durch die zahlreichen gewundenen und engen Gassen schlendern, die an die mittelalterliche Parzellierung erinnern.
Nicht ausgeschilderter Rundgang
Dutch
Vénat draagt nog steeds de kenmerken van de dorpen die ooit van de wijnbouw leefden. Ontdek putten, washuizen en portieken die getuigen van het verleden terwijl u door de vele kronkelende, smalle straatjes dwaalt die herinneren aan het middeleeuwse perceel.
Ongemarkeerde route
Español
Vénat conserva las características de aquellos pueblos que antaño vivían de la viticultura. Descubra pozos, lavaderos y pórticos que dan testimonio del pasado mientras pasea por las numerosas calles sinuosas y estrechas que recuerdan el solar medieval.
Ruta no señalizada
Italiano
Vénat porta ancora le caratteristiche di quei villaggi che un tempo vivevano di viticoltura. Scoprite pozzi, lavatoi e portici che testimoniano il passato mentre percorrete le numerose stradine tortuose e strette che ricordano l'appezzamento di terreno medievale.
Percorso non segnalato