Description
Les eaux douces du canal vous accompagneront jusqu’à l’écluse 16 avant de vous enfoncer dans la forêt de Bonnefontaine, dans un lieu tenu secret … Vous parcourrez les hauteurs de l’Alsace Bossue, en frôlant la région Lorraine.
English
The fresh waters of the canal will accompany you to the lock 16 before you go into the forest of Bonnefontaine, in a place kept secret … You will cross the heights of Alsace Bossue, bordering on the Lorraine region.
Deutsch
Die sanften Wasser des Kanals begleiten Sie bis zur Schleuse 16, bevor Sie in den Wald von Bonnefontaine eintauchen, an einen geheimen Ort … Sie fahren durch die Höhen des Elsass Bossue und streifen dabei die Region Lothringen.
Dutch
Het rustige water van het kanaal begeleidt u tot sluis 16 voordat u het bos van Bonnefontaine ingaat, op een geheime plek… U reist door de hoogten van Elzas Bossue, grenzend aan de regio Lotharingen.
Español
Las suaves aguas del canal le acompañarán hasta la esclusa 16 antes de adentrarse en el bosque de Bonnefontaine, en un lugar secreto… Viajará por las alturas de Alsacia Bossue, lindando con la región de Lorena.
Italiano
Le dolci acque del canale vi accompagneranno fino alla chiusa 16 prima di addentrarvi nella foresta di Bonnefontaine, in un luogo segreto… Attraverserete le alture dell'Alsazia Bossue, al confine con la regione della Lorena.