Description
Le sentier vous conduit sur la moitié sud de la commune et vous permet de découvrir le petit bourg de Couziers, situé au sein d’une vaste zone cultivée entourée de forêt. Il vous réserve des passages au plus près de l’église, de belles demeures, d’un manoir et de troglodytes et vous offre de superbes points de vue. Les passages en forêt sont également très agréables.
English
The trail takes you through the southern half of the commune, taking in the small village of Couziers, set in a vast cultivated area surrounded by forest. The trail takes you close to the church, beautiful houses, a manor house and troglodyte caves, and offers superb views. The forest passages are also very pleasant.
Deutsch
Der Weg führt Sie durch die südliche Hälfte der Gemeinde und zeigt Ihnen die kleine Ortschaft Couziers, die in einem weitläufigen, von Wald umgebenen Ackerland liegt. Der Weg führt Sie an der Kirche, schönen Häusern, einem Herrenhaus und Höhlenwohnungen vorbei und bietet Ihnen herrliche Ausblicke. Auch die Waldpassagen sind sehr schön.
Dutch
Het pad voert je door de zuidelijke helft van de gemeente, langs het kleine dorpje Couziers, gelegen in een uitgestrekt landbouwgebied omringd door bossen. De route voert je langs de kerk, mooie huizen, een landhuis en grotten van de troglodieten, en biedt prachtige uitzichten. De bosgedeelten zijn ook erg aangenaam.
Español
El sendero recorre la mitad sur del municipio, pasando por el pueblecito de Couziers, situado en una vasta zona agrícola rodeada de bosques. Cerca de la iglesia, de hermosas casas, de una casa solariega y de cuevas trogloditas, el recorrido ofrece magníficas vistas. Los tramos de bosque también son muy agradables.
Italiano
Il sentiero attraversa la metà meridionale del comune, toccando il piccolo villaggio di Couziers, situato in una vasta area agricola circondata dalla foresta. Si passa vicino alla chiesa, a belle case, a un maniero e a grotte trogloditiche, e si gode di una vista superba. Anche i tratti nel bosco sono molto piacevoli.