Description
Au départ de l'Office de Tourisme, un circuit jalonné de 14 bornes d'information raconte l'histoire des principaux édifices du Moyen-Age à la Belle Epoque. Plan guide gratuit à l'Office de Tourisme.
English
Starting at the tourist office, a loop punctuated with 14 information panels tells the history of the town's principal buildings, from the Middle Ages to the Belle Époque period. Free tourist-loop map available at the tourist office.
Deutsch
Am Fremdenverkehrsamt beginnt ein Rundweg mit 14 Informationsstellen, die von der Geschichte der wichtigsten Gebäude vom Mittelalter bis zur Belle Epoque erzählen. Im Fremdenverkehrsamt erhalten Sie einen kostenlosen Stadtplan.
Dutch
Vertrek vanaf het Office du Tourisme, een circuit met 14 informatiepunten vertelt het verhaal van de belangrijkste gebouwen van de Middeleeuwen tot de Belle Epoque. Gratis plattegrond verkrijgbaar bij het VVV-kantoor.
Español
A partir de la Oficina de Turismo, un circuito marcado por 14 puntos de información cuenta la historia de los principales edificios desde la Edad Media hasta la Belle Epoque. Mapa guía gratuito en la Oficina de Turismo.
Italiano
Partendo dall'Ufficio del Turismo, un circuito delimitato da 14 punti informativi racconta la storia dei principali edifici dal Medioevo alla Belle Epoque. Mappa guida gratuita presso l'Ufficio del Turismo.