Description
Bienvenue sur la commune de Saint-Sauveur de Bergerac. 3 boucles de 3 tailles très différentes vous sont proposées pour découvrir les boisements de la commune. Une essence d’arbre domine chacune des boucles. L’arbre emblème de cette boucle de taille moyenne, 5,7 km, est le pin. Cette essence de plus en plus utilisée en sylviculture rend de nombreux services à l’homme et particulièrement aux randonneurs, puisque son bois est utilisé pour la fabrication des balises qui vous guident sur les boucles et liaison du PDIPR.
English
Welcome to Saint-Sauveur de Bergerac. there are 3 loops of 3 very different sizes for you to discover the local woodlands. Each loop is dominated by a particular tree species. The emblematic tree of this medium-sized loop (5.7 km) is the pine. This species, increasingly used in forestry, provides many services to mankind and particularly to hikers, since its wood is used to make the markers that guide you along the PDIPR loops and links.
Deutsch
Willkommen in der Gemeinde Saint-Sauveur de Bergerac. 3 Rundwege von 3 sehr unterschiedlichen Größen werden Ihnen angeboten, um die Wälder der Gemeinde zu entdecken. Jeder Rundweg wird von einer bestimmten Baumart dominiert. Der Symbolbaum dieser mittelgroßen Schleife (5,7 km) ist die Kiefer. Diese Baumart, die immer häufiger in der Forstwirtschaft verwendet wird, leistet dem Menschen und insbesondere den Wanderern zahlreiche Dienste, da ihr Holz für die Herstellung der Markierungen verwendet wird, die Sie auf den Schleifen und Verbindungen des PDIPR führen.
Dutch
Welkom in Saint-Sauveur de Bergerac. er zijn 3 lussen van 3 verschillende groottes om de bossen van de gemeente te ontdekken. Elke lus wordt gedomineerd door een bepaalde boomsoort. De emblematische boom van deze middelgrote lus (5,7 km) is de den. Deze boomsoort, die steeds meer gebruikt wordt in de bosbouw, levert vele diensten aan de mensheid en in het bijzonder aan wandelaars, want zijn hout wordt gebruikt om de markeringen te maken die u langs de lussen en verbindingen van de PDIPR leiden.
Español
Bienvenido a Saint-Sauveur de Bergerac. le proponemos 3 circuitos de 3 tamaños muy diferentes para descubrir los bosques del municipio. Cada bucle está dominado por una especie particular de árbol. El árbol emblemático de este bucle de tamaño medio (5,7 km) es el pino. Esta especie, cada vez más utilizada en silvicultura, presta numerosos servicios a la humanidad y, en particular, a los senderistas, ya que su madera se utiliza para fabricar las balizas que le guiarán a lo largo de los bucles y enlaces del PDIPR.
Italiano
Benvenuti a Saint-Sauveur de Bergerac. ci sono 3 anelli di 3 dimensioni molto diverse per scoprire i boschi del comune. Ogni anello è dominato da una particolare specie di albero. L'albero emblematico di questo anello di medie dimensioni (5,7 km) è il pino. Questa specie, sempre più utilizzata in silvicoltura, fornisce molti servizi all'uomo e in particolare agli escursionisti, poiché il suo legno viene utilizzato per realizzare i segnavia che guidano lungo gli anelli e i collegamenti del PDIPR.