Description
Les supports sont préparés par un moniteur avant votre départ. Il vous conseille au départ de cale/plage et sur la prise en main du matériel. Le centre nautique fournit les gilets de sauvetage (obligatoires), des coupe-vents si besoin et des harnais de planche.
il vous faut bien entendu savoir utiliser le matériel de façon autonome. Vous devrez justifier d'un niveau correct de pratique du Windsurf, savoir nager et naviguer.
Une caution sera demandée pour la location des voiliers.
English
The supports are prepared by an instructor before your departure. He or she will advise you on the start of the dock/beach and how to use the equipment. The nautical center provides life jackets (compulsory), windbreakers if necessary and board harnesses.
of course, you must be able to use the equipment independently. You'll need to have a good level of windsurfing experience, be able to swim and sail.
A deposit is required to rent the boats.
Deutsch
Die Materialien werden vor Ihrer Abreise von einem Lehrer vorbereitet. Er berät Sie bei der Abfahrt vom Keil/Strand und beim Umgang mit dem Material. Das Wassersportzentrum stellt Ihnen die (obligatorischen) Schwimmwesten, bei Bedarf Windjacken und Brettgurte zur Verfügung.
müssen Sie natürlich selbstständig mit dem Material umgehen können. Sie müssen ein korrektes Niveau im Windsurfen nachweisen, schwimmen und segeln können.
Für das Ausleihen der Segelboote wird eine Kaution verlangt.
Dutch
De uitrusting wordt voor uw vertrek voorbereid door een instructeur. Hij of zij zal u bij aanvang van het dok/strand adviseren over het gebruik van de uitrusting. Het zeilcentrum zorgt voor zwemvesten (verplicht), windjacks indien nodig en boordtuigen.
uiteraard moet u zelfstandig met de uitrusting kunnen omgaan. Je moet kunnen aantonen dat je een behoorlijke windsurfervaring hebt en dat je kunt zwemmen en zeilen.
Voor het huren van de boten wordt een borgsom gevraagd.
Español
El equipo es preparado por un instructor antes de su salida. Él o ella le aconsejará al principio del muelle/playa y sobre cómo utilizar el equipo. El centro náutico proporciona chalecos salvavidas (obligatorios), cortavientos en caso necesario y arneses de embarque.
por supuesto, debe ser capaz de utilizar el equipo de forma independiente. Deberá poder demostrar que tiene un nivel decente de experiencia en windsurf y que sabe nadar y navegar.
Se pedirá un depósito para alquilar las embarcaciones.
Italiano
L'attrezzatura viene preparata da un istruttore prima della partenza. Egli vi consiglierà all'inizio del percorso in banchina/spiaggia e su come utilizzare l'attrezzatura. Il centro velico fornisce giubbotti di salvataggio (obbligatori), giacche a vento se necessario e imbracature per la tavola.
naturalmente, è necessario essere in grado di utilizzare l'attrezzatura in modo autonomo. È necessario dimostrare di avere un discreto livello di esperienza nel windsurf e di saper nuotare e navigare.
Per il noleggio delle barche è richiesto un deposito.