Description
Bonjour,
Même si je viens de passer plus de 30 ans à l'île de La Réunion, depuis l'âge de 20 ans, chaque année, je suis venu passer au moins un mois dans ces magnifiques vallées et massifs des Hautes -Pyrénées.
L'hiver : Ski, Ski de randonnée, raquettes à neige.
L'été : Randonnées, Canyoning.
A présent, je guide avec plaisir les randonneurs, à pied ou en raquettes à neige l'hiver.
Je suis un passionné des paysages pyrénéens, de sa flore et de sa faune et de ses coutumes locales. J'aime le partage et la transmission.
Je privilégie les petits groupes, maximum 8 personnes, pour un encadrement au plus proche des randonneurs.
Maintenant j'habite Arreau, au croisement des deux vallées.
A très vite
Gilles
English
Hello,
Even though I've just spent over 30 years on Reunion Island, every year since the age of 20 I've come to spend at least a month in these magnificent valleys and mountains of the Hautes-Pyrénées.
Winter: Skiing, ski touring, snowshoeing.
Summer: hiking, canyoning.
I'm now happy to guide hikers on foot or on snowshoes in winter.
I'm passionate about the Pyrenean landscape, its flora and fauna and local customs. I love sharing and transmitting.
I prefer small groups, maximum 8 people, so that I can supervise the hikers as closely as possible.
I now live in Arreau, at the crossroads of the two valleys.
See you soon
Gilles
Deutsch
Guten Tag!
Obwohl ich mehr als 30 Jahre auf der Insel La Réunion verbracht habe, verbringe ich seit meinem 20. Lebensjahr jedes Jahr mindestens einen Monat in den wunderschönen Tälern und Bergmassiven der Hautes-Pyrénées.
Im Winter: Skifahren, Skitouren, Schneeschuhwandern.
Im Sommer: Wandern, Canyoning.
Zurzeit führe ich gerne Wanderer, die im Winter zu Fuß oder mit Schneeschuhen unterwegs sind.
Ich bin ein leidenschaftlicher Anhänger der Pyrenäenlandschaften, ihrer Flora und Fauna und ihrer lokalen Bräuche. Ich liebe das Teilen und die Weitergabe von Informationen.
Ich bevorzuge kleine Gruppen, maximal 8 Personen, um die Betreuung so nah wie möglich an den Wanderern zu gestalten.
Jetzt wohne ich in Arreau, an der Kreuzung der beiden Täler.
Bis bald
Gilles
Dutch
Hallo,
Hoewel ik al meer dan 30 jaar op het eiland Réunion woon, breng ik sinds mijn 20e elk jaar minstens een maand door in deze prachtige valleien en bergketens in de Hautes-Pyrénées.
In de winter: skiën, toerskiën, sneeuwschoenwandelen.
In de zomer: wandelen, canyoning.
In de winter begeleid ik graag wandelaars te voet of op sneeuwschoenen.
Ik ben gepassioneerd door het Pyreneeënlandschap, de flora en fauna en de lokale gebruiken. Ik hou ervan om informatie te delen en door te geven.
Ik geef de voorkeur aan kleine groepen, maximaal 8 personen, zodat ik de wandelaars zo goed mogelijk kan begeleiden.
Ik woon nu in Arreau, waar de twee valleien samenkomen.
Tot ziens
Gilles
Español
Hola,
Aunque acabo de pasar más de 30 años en Isla Reunión, desde los 20 años vengo todos los años a pasar al menos un mes en estos magníficos valles y cordilleras de los Altos Pirineos.
En invierno: esquí, esquí de travesía, raquetas de nieve.
En verano: senderismo, barranquismo.
En invierno, me complace guiar a excursionistas a pie o con raquetas de nieve.
Me apasiona el paisaje pirenaico, su flora y fauna y sus costumbres locales. Me encanta compartir y transmitir información.
Prefiero los grupos pequeños, de 8 personas como máximo, para poder supervisar a los excursionistas lo más de cerca posible.
Ahora vivo en Arreau, en la confluencia de los dos valles.
Hasta pronto
Gilles
Italiano
Salve,
Anche se ho appena trascorso più di 30 anni sull'Isola della Riunione, ogni anno, da quando avevo 20 anni, sono venuto a trascorrere almeno un mese in queste magnifiche valli e catene montuose degli Hautes-Pyrénées.
In inverno: sci, sci alpinismo, escursioni con le racchette da neve.
In estate: escursioni, canyoning.
Ora sono felice di guidare gli escursionisti a piedi o con le racchette da neve in inverno.
Sono appassionata del paesaggio pirenaico, della sua flora e fauna e delle sue usanze locali. Mi piace condividere e trasmettere informazioni.
Preferisco i piccoli gruppi, al massimo 8 persone, in modo da poter seguire gli escursionisti il più da vicino possibile.
Ora vivo ad Arreau, dove le due valli si incontrano.
A presto
Gilles