Description
Lieu : mare au bout de l’allée forestière de la Roberdais, en lisière de forêt.
Un ponton a été aménagé par les forestiers de l’ONF pour permettre à tous de survoler la mare et l’observer en son cœur…
English
Location: pond at the end of the forest path of Roberdais, on the edge of the forest.
A pontoon was arranged by the foresters of the ONF to allow all to fly over the pond and observe it in its heart…
Deutsch
Ort: Teich am Ende der Waldallee von La Roberdais, am Waldrand.
Die Forstarbeiter des ONF haben einen Ponton errichtet, damit jeder über den Teich fliegen und ihn in seinem Inneren beobachten kann…
Dutch
Locatie: vijver aan het einde van het Roberdais-bospad, aan de rand van het bos.
Een ponton is opgezet door de ONF boswachters zodat iedereen over de vijver kan vliegen en het hart kan observeren…
Español
Localización: estanque al final del camino forestal de Roberdais, en el límite del bosque.
Los forestales de la ONF han instalado un pontón para que todo el mundo pueda sobrevolar el estanque y observar su corazón…
Italiano
Ubicazione: stagno alla fine del sentiero forestale Roberdais, ai margini del bosco.
Un pontone è stato allestito dai forestali dell'ONF per consentire a tutti di sorvolare lo stagno e osservarne il cuore…